Загрузка...
Ошибка

Правила оформления раздач в разделе HD (дополнены 02.09.2015)

Тема закрыта

Sergey999

0  

-Перед оформлением раздачи ОБЯЗАТЕЛЬНО проверьте нет ли на трекере аналогичной раздачи. Для этого воспользуйтесь поиском по трекеру. Если аналогичной раздачи нет, пожалуйста ознакомьтесь и убедитесь, что ваша раздача отвечает нижеизложенным правилам и требованиям.-1. Область распространения правил
Данные правила распространяются на следующие подразделы раздела HD:
Новые релизы
Зарубежное кино (диски и ремуксы)
Зарубежное кино (рипы)
Отечественное кино
Мультфильмы HD
Другие HD-2. Что раздаётся в разделе HD
В разделе HD раздаётся видеоматериал в формате Blu-Ray, Blu-Ray Remux, BDRip, HD-DVD, HD-DVD Remux, HD-DVDRip, HDTV, HDTVRip, DTheaterRip, DTheaterRemux и WEB-DL. В раздаваемом материале, должна быть как минимум одна русскоязычная звуковая дорожка, а при её отсутствии и отсутствии раздач на трекере с качественной русскоязычной звуковой дорожкой, по усмотрению модераторов, допускаются к раздаче диски с русскими субтитрами и звуковой дорожкой/-ами на иностранных языках. Раздаваемый материал должен попадать под одну из следующих категорий:
  • оригинальные диски Blu-Ray или HD-DVD
  • реавторенные Blu-Ray или HD-DVD диски, представляющие интерес для русскоязычной аудитории, целью реавторинга может быть: локализация меню, звукового/видео сопровождения, субтитров, улучшение качества звуковых/видео дорожек по сравнению с аналогичными раздачами. Решение о целесообразности раздачи реавторенного диска при наличии на трекере похожих/аналогичных раздач принимает модератор
  • HD-DVD или Blu-Ray Remux - это оригинальный (непережатый) видео поток с HD-DVD или Blu-Ray диска
  • Рипы в формате 720p или 1080p полученные пересжатием оригинальных дисков формата Blu-Ray или HD-DVD
  • Отвечающие одной конкретной из вышеперечисленных категорий диски, объединённые общей тематикой, изданием, например сиквелы, приквелы, многодисковые издания и т.д. могут быть оформлены в виде сборника и раздаваться одной раздачей.
  • Категорически не допускаются к раздаче апскейлы
  • Категорически не допускаются к раздаче рипы, полученные пересжатием других рипов, а не исходных дисков/ремуксов/трансляций
  • Категорически не допускается к раздаче материал разрешением ниже 720p
  • Категорически запрещается выкладывать релизы WEB-DL 1080 (при сходном битрейте видео с 720), ввиду их низкого качества и несоответствия разделу HD
  • Категорически запрещается выкладывать релизы любых размеров с русской аудио дорогой с CamRip, TS, Line (дубляж, записанный в кинотеатрах)
  • Запрещены раздачи образов и архивов
  • Запрещается создав релиз не встать на раздачу. Если на созданном релизе раздающий не появился в течении времени более 2 (двух) часов и в это время появится полностью оформления аналогичная раздача, то она не будет считаться повтором и поглотит первую. Если этого не произойдёт, то первая раздача будет закрыта до появления релизёра на раздаче и удалена если релизёр не встанет на раздачу в течении трёх дней
  • При замене торрент-файла в уже проверенной и перенесённой в профильный подраздел модератором теме, релизер обязан указать причину перезалива в теме и/или описании раздачи.
-3. Технические требования к раздаваемому материалу
  • К раздаче допускается только материал высокого качества.
  • Допустимые разрешения видео потока: от 720p и выше.
  • Допустимые контейнеры:
    • для рипов: MKV;
    • для ремуксов и записей HDTV-трансляций: MKV, TS, M2TS, BDAV;
    • для копий/пересборок дисков: BDMV, MPEG-PS.
  • Допустимые форматы видео потока:
    • для рипов: семейство H.264/AVC/MPEG-4 Part 10 и эквивалентные ему по качеству;
    • для копий/пересборок/ремуксов дисков и записей HDTV-трансляций: H.264/AVC, WMV9/VC-1, MPEG-2.
  • Допустимые форматы аудио потока: любые совместимые с соответствующими контейнерами, но предпочтительным является использование семейств AC-3 / Dolby Digital и DTS для lossy-потоков и TrueHD, DTS-HD MA, (L)PCM/WAV, FLAC для lossless-потоков. Категорически не рекомендуется использование формата MP3.
-4. О повторах
Запрещена раздача материала, дублирующего уже существующий на трекере. Критерием уникальности материала в подразделах HD Video является только видеоряд, что включает:
  • Версию фильма (театральная / режиссерская / и т.д.).
  • Кадрирование (OAR / open matte / и др.).
  • Битрейт видео потока. Для признания материала уникальным, его видеобитрейт должен оправданно (например, для качества) отличаться от видеобитрейта уже существующих раздач:
    для 720p: на 2000 kbps или более;
    для 1080p: на 4000 kbps или более.
  • Прочие разительные отличия исходного трансфера в лучшую сторону (к примеру, цветопередача).
Не являются отличием: профайл/левел кодирования видео потока, контейнер и его объём, набор/формат аудио дорожек/субтитров (для раздачи аудиодорожек существует специальный раздел) и т.д.
Релизёр, выкладывающий, по его мнению, релиз лучше уже имеющегося, обязан, как минимум, предоставить сравнение скриншотов.
Повтором не считается:
  • раздача типа Rip720p идентичная по содержанию существующей раздаче Rip1080p и наоборот
  • раздача типа Remux по отношению к существующей раздаче Blu-Ray или HD-DVD и наоборот
  • раздача любого типа, содержащая более качественный перевод (приоритетные переводы, локализованные аудио дорожки)
  • раздача BDRip, HD-DVDRip, HDTVRip от качественных риперов (данные раздачи безусловно заменяют существующие сцен-рипы)

О релиз-группах

Все релиз-группы, делающие рипы видео с HDTV, BluRay, HD-DVD, можно разделить на 2 типа: сцена (1920, BestHD, Chakra, CiNEFiLE, CLASSiC, CULTHD, CYBERMEN, DEFiNiTE, HALCYON, HANGOVER, HD1080, HDEX, HDMI, hV, iKA, Japhson, ORPHEUS, REAVERS, SECTOR7, SEPTiC, SiNNERS, SPARKS, SUNSPOT, TiMELORDS, VOA и т.д.) и качественные рипперы (Esir, CtrlHD, DON, EbP, HiDt, HDMaNiAcS, ViSTA, EuReKa, CHD и т.д.). Сцена - рип, сделанный на пониженных настройках кодека без предварительного анализа исходника для подбора ключевых параметров. Такие рипы появляются быстрее качественных рипов, потому что делаются они за день-два, в то время как высококачественное кодирование может занимать неделю.
Значимость всех качественных и количественных различий определяется модератором.-5. Об оформлении раздач
Главное правило — это понятность. Основная задача оформления — дать пользователям исчерпывающе подробную информацию о содержательной и технической сторонах наполнения раздачи и обо всех её особенностях, так или иначе влияющих на просмотр и его организацию, дабы сделать их максимально комфортными.
Раздачи, не удовлетворяющие требованиям оформления, отмечаются специальным статусом «неоформлено» / «недооформлено» и подлежат исправлению. О внесенных исправлениях следует написать в теме и/или отправить личное сообщение модератору подраздела, сделавшему замечание по оформлению. Раздачи без (корректных) скриншотов и тех. данных подлежат немедленному закрытию со ссылкой на данный пункт правил.
5.1 Заголовок:
Порядок написания заголовка
  • Русское название (если присутствует два варианта названия, писать оба)
  • Название на языке оригинала
  • Режиссер (на русском языке)
  • Режиссер (на языке оригинала - не обязательно)
  • Год выпуска фильма
  • Жанр фильма (хотя бы один, но не увлекайтесь)
  • Контейнер / качество материала
Кроме того, в заголовке должен присутствовать тег разрешения / развертки:
  • «720p»: для материала с разрешением кадра 1280×XXX (при соотношении сторон кадра не менее 16:9) или XXXX×720 (при соотношении сторон кадра не более 16:9);
  • «1080p»/«1080i»: для материала с прогрессивной (p) или чересстрочной (i) разверткой с разрешением кадра 1920×XXXX (при соотношении сторон кадра не менее 16:9), 1440×XXXX (анаморф) или XXXX×1080 (при соотношении сторон кадра не более 16:9).
Тег необходимо размещать после информации о режиссёре.
Так же опционально может присутствовать тег, обозначающий кратность размера релиза объему DVD-болванки.
Важно соблюдать пробелы между словами и слэшем (дробью), иначе слово понимается поиском целиком вместе с дробью. Не забывайте про пробел после оригинального названия перед режиссером и после режиссера перед годом.

Пример оформления заголовка

Звездные войны / Star Wars (Джордж Лукас / George Lucas) [1080p] [1977, фантастика, приключения, BDRip]
5.2 Общее описание:
Общее описание должно соответствовать основному шаблону раздела. В нём должно быть указано:
  • Название на русском и оригинальном / английском языке.
    * Название обязательно должно быть написано текстом, графическое изображение допустимо лишь в виде дополнения к текстовому.
  • Обложка/постер:
    • для Blu-ray/HD-DVD дисков/ремуксов/рипов необходимо использовать обложки соответствующих дисков. Обложки от DVD дисков, рекламные постеры, разрешены только в случае отсутствия Blu-ray обложки.
    • постер рекомендуется размещать по правому/левому краю описания;
    • не рекомендуется использовать постеры больших (более 600 пикселей по большему измерению) и маленьких (менее 250 пикселей по меньшему измерению) размеров;
    • постер должен быть размещён на локальном загрузчике
  • Год выпуска.
  • Страна(-ы)-производитель(-и).
  • Жанр.
  • Продолжительность в формате «часы:минуты:секунды»; для релизов, содержащих несколько версий фильма (к примеру, театральную и режиссерскую), должна быть указана продолжительность каждой из версий.
  • Перевод (указываются все его типы, присутствующие в раздаче):
    • дубляж: каждый персонаж фильма дублируется отдельным актёром, оригинальная речь персонажей не слышна;
    • двухголосый/многоголосый закадровый: перевод осуществляется двумя или более актёрами, оригинальная речь персонажей слышна;
      * Желательно указание источника перевода (текстом или ссылкой на раздачу).
    • одноголосый закадровый: перевод осуществляется одним актёром;
    • субтитры: голосового перевода нет, но есть русскоязычные субтитры;
    • не требуется: фильм изначально русскоязычный или немой.
  • Русскоязычные субтитры есть/нет
  • Режиссер, на русском (опционально на оригинальном / английском языке)
  • Актёрский состав.
  • Описание фильма — краткая аннотация, следует избегать раскрытия интриг сюжета (спойлеров).
  • Опциональная дополнительная информация (о самом фильме, об особенностях релиза, и т.д.). Здесь обязательно должно быть сообщено обо всех известных проблемах релиза (битые кадры, хардсаб, отсутствие части перевода, и т.д.) в случае их наличия.
  • В раздачах копий/пересборок Blu-ray/HD-DVD дисков так же должно быть указано:
    • список дополнительных материалов (бонусов), присутствующих на диске (желательно так же указывать факт наличия их перевода).
5.3 Тех. данные:
В секции тех. данных должно быть указано:
  • Качество раздаваемого материала: Blu-ray/HD-DVD (копия/пересборка диска), BDRemux/HD-DVDRemux/DTheaterRemux, BDRip/HD-DVDRip/DTheaterRip, HDTV (запись трансляции) / HDTVRip, и т.д.
  • Контейнер: MKV, TS, M2TS, BDAV, BDMV, MPEG-PS, и т.д.
  • Видеопоток:
    • формат (кодек): H.264/AVC, VC-1, MPEG-2, и т.д.;
    • разрешение/развертка: физический размер кадра (XXXX×XXXX пикселей) и литера p/i в случае прогрессивной/чересстрочной развертки соответственно;
    • опционально может быть указано соотношение сторон кадра эффективного изображения (MAR, без учета черных полос): 1.33:1, 16:9 (1.78:1), 1.85:1, 2.35:1, 2.40:1, и др.;
    • фреймрейт (частота кадров, fps): 23.976 fps, 24 fps, 25 fps, и т.д.;
    • средний (не пиковый) битрейт (kbps).
  • Аудио поток (отдельной строкой для каждого):
    • язык/перевод;
    • формат (кодек): DD/AC-3, DTS, и т.д.;
    • конфигурация каналов: 2.0, 5.1, и т.д.;
    • частота дискретизации (кГц/kHz): 48 kHz, 44.1 kHz, и т.д.;
    • опционально может быть указана глубина (бит/bit): 16 bit, 24 bit, и т.д.;
    • средний (не пиковый) битрейт (kbps);
    • ядро DTS-HD MA, DTS-HD HR, Dolby TrueHD: (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit; AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / 24-bit)
    • в случае, если аудио поток находится вне основного контейнера, это так же должно быть указано.
  • Субтитры:
    • язык/перевод;
    • в случае, если субтитры находятся вне основного контейнера, это так же должно быть указано.

Примеры оформления тех. данных

Качество: BDRip
Контейнер: MKV
Видеопоток: 1280x532p, 23.976 fps, x264 ~3832 kbps
Аудиопоток №1 (RUS): DD 5.1, 48 kHz, 448 kbps | дубляж
Аудиопоток №2 (ENG): DTS 5.1, 48 kHz, 32 bit, 1536 kbps
Субтитры: русские (форсированные), английские
Качество: BDRemux
Формат: BDAV
Видео кодек: H.264
Аудио кодек: AC3, TrueHD
Видео: 1920x1080p (2.35:1), 23.976 fps, 28002 kbps
Аудио №1: Русский AC3 5.1, 48 kHz, 640 kbps — профессиональный (многоголосый, закадровый) с лицензии CP Digital
Аудио №2: Русский AC3 2.0, 48 kHz, 384 kbps — профессиональный (полное дублирование) Мосфильм
Аудио №3: Немецкий TrueHD 5.1, 48 kHz, ~1680 kbps lossless (ядро: AC3 5.1, 48 kHz, 640 kbps)
Аудио №4: Немецкий AC3 2.0, 48 kHz, 224 kbps — комментарии актеров
Аудио №5: Немецкий AC3 2.0, 48 kHz, 224 kbps — комментарии режиссёра
Субтитры: Русские (CP Digital), русские (Тивионика), немецкие (отдельно), английские
5.4 Скриншоты.
Скриншоты служат для объективной оценки качества изображения раздаваемого материала. Должно присутствовать не менее 3 (трёх) скриншотов, удовлетворяющих следующим условиям:
  • скриншоты должны быть сняты с сюжетной части фильма (не с титров/названия) и быть информативными;
  • скриншоты должны быть представлены в формате PNG;
  • скриншоты должны быть полноразмерными;
  • разрешение скриншотов должно совпадать с заявленным разрешением видеопотока;
  • к скриншотам не должно быть применено никаких преобразований, связанных с их масштабированием, изменением цветового балланса, яркости/контраста изображения, фильтров повышения резкости и шумоподавления, любых других преобразований, так или иначе их искажающих, в том числе, связанных с компрессией изображения; запрещено получать скриншоты пережатием их из lossy-форматов (в частности, из формата JPEG).
  • скриншоты меню допустимо представлять в любом формате, включая JPEG.
  • скриншоты должны быть размещёны на локальном загрузчике
Скриншоты необходимо делать самостоятельно ( допустимы скриншоты с оригинальной раздачи, при условии что их размер совпадает с заявленным разрешением видео) и именно с того контента, который вы раздаете.
Запрещено размещать полноразмерные скриншоты вне тега spoiler.
В случае осуществления совместного скачивания, допускается выкладывание скриншотов после завершения скачивания.

Как получить информацию о HD-Video с помощью программы MediaInfo

1. Качаем MediaInfo
2. Запускаем программу
3. Открываем файл, с которого надо получить данные

Получаем это

4. Вместо кратко в опции просмотр выбираем ТЕКСТ

5. Должно получится так

6. Смотрим данные о видео:

1) Формат
2) Продолжительность
3) Никнейм рипера и название релиз-группы
4) Видео-кодек (информацию о кодеке также можно увидеть в строчках "идентификатор кодека" и "библиотека кодирования")
5) Битрейт
6) 7) Размер картинки в пикселях
8 ) Соотношение сторон
9) FPS
Смотрим данные об аудио и субтитрах:

1) Аудио-кодек
2) Битрейт
3) Число каналов
4) Частота дискретизации
5) Язык
6) Язык субтитров

Как сделать скриншот

Media Player Classic

1. Запустите фильм из которого вы хотите сделать скрин в Media Player Classic.
2. Остановите на паузе на понравившемся кадре.
3. Нажмите File -> Save Image -> [выбираете расширение *.jpg] -> сохраняете файл, или Файл -> Сохранить изображение -> [выбираете расширение *.jpg] -> сохраняете файл.

VLC Media Player

Открыв VLC mediа player вы делаете следуещее:
1. Открываем настройки Settings ->Preferences...(Ctrl-S)
2. В настройках кликаем на Video (как показано на скрине)
3. Дальше кликаем на Browse, чтобы выбрать папку/директорию где будут сохранятяся скриншоты.
4. Выбираем нужную папку/директорию. (В нашем случае это "Рабочий стол")
5. Нажимаем на "ОК"
6. Нажимаем на "Save".
После этого закрываем VLC media player и открываем фильм/видео файл (так чтоб VLC перестартонулся).
При произведении видео нажимаете Ctrl+Alt+S или идёте Video->Snapshot.
Вот и всё! Tеперь скриншот лежит в папке которую вы задали в 4-том пункте.

KMPlayer

1. Запустите фильм из которого вы хотите сделать скрин в KMPlayer
2. Остановите на паузе на понравившемся кадре.
3. Нажмите Ctrl+E и сохраните в нужной папке.
или
4. ПКМ на кадре / Захват / Захватить кадр (исходный размер) как...

GOM Player

1. Заходите в Preferences (Настройки)

2. Выбираете Video и на вкладке Screen Size убираете галку с Change the screen size, если она там стоит, и нажимаете Apply now.

3. В главном меню выбираете Video - Advanced Screen Capture или нажимаете Ctrl+G

4. В открывшемся окне выбираете путь куда будут сохранены ваши скрины

Для создания скриншота:
5. нажимаете Copy для того чтобы изображение скопировалось в буфер обмена

или
6. нажимаете Capture, чтобы скрин сохранился в указанную ранее папку.

или заходите в Главное меню выбираете Video и Copy the current frame (Ctrl+C) или Save the current frame (Ctrl+E)
В случае если у модератора возникли сомнения в правильности указанных технических данных он в праве потребовать у релизёра предоставить ему отчёт программы MediaInfo или BDInfo
  • В этом случае релизёру необходимо сделать следующее:

Отчёт MediaInfo

1) Запустить программу MediaInfo
2) Открыть файл, с которого надо получить отчёт
3) Выбрать вкладку файл-экспорт

4)В открывшемся окне выбрать вкладку текст и указать путь сохранения файла

5) Предоставить данный файл модератору.

Отчёт BDInfo

Запустить программу BDInfo
1-3) Указать путь к папке с нужным фильмом.

4) Нажать кнопку «scan bitrates»

5) После завершения сканирования нажать OK
6) Далее нажать кнопку "View Report"

7) Скопировать полученные данные и отправить их модератору
-6. О сборниках
Приветствуется радача приквелов/сиквелов фильма одной раздачей (сборником). При этом:
  • запрещены сборники вида «фильмы одного режиссера», «фильмы с одним актёром», «фильмы одного жанра» и т.п. — все фильмы в сборнике должны быть непосредственно / сюжетно связаны между собой и/или быть выпущенными под одной франшизой;
  • каждая из раздач, входящих в сборник, должна удовлетворять правилам для индивидуальных раздач (в частности, не быть повтором других раздач на трекере), в т.ч. в плане оформления;
  • все раздачи, входящие сборник, должны иметь единое разрешение/качество (т.е. нельзя раздавать вместе ремуксы и рипы, BDRip'ы с HDTVRip'ами, 720p-рипы с 1080p-рипами, и т.д.);
  • в заголовок раздачи сборника не обязательно выносить названия всех входящих в него фильмов (достаточно указать общую франшизу), но обязательно выносить имена всех режиссеров и все года выпуска фильмов, входящих в сборник.
-7. О фэйках, заведомо ложных раздачах
фэйк - от английского Fake, что означает ложь
Запрещается : выкладывать недокачанные (за исключением случаев совместного скачивания), непроверенные и битые файлы ( с рассинхроном например, или переведенные на половину), неправильно указывать качество видео, перевода или раздавать один фильм, под видом другого.--
  • При несоответствии оформления релиза вышеописанныи требованиям раздаче присваивается соответствующий статус ("недооформлено", "неоформлено", "повтор" и т.д.) с последующим отправлением релиза в Корзину в случае неустранения замечаний в установленные сроки.
-Примеры оформления раздач:

Рип

Центурион / Centurion«Сражайся или умри»--Год выпуска: 2010
Страна: Великобритания
Жанр: боевик, триллер, приключения, исторический
Продолжительность: 01:37:29
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) R5
Русские субтитры: нет-Режиссер:
Нил Маршалл / Neil Marshall
В ролях:
Майкл Фассбендер, Андреас Висневски, Дэвид Леджено, Аксель Кэролин, Доминик Уэст, Даффер Лабидин, Джей Джей Филд, Ли Росс, Дэвид Моррисси, Саймон Чадвик
Описание:
Действие разворачивается в 117 году нашей эры. Главный герой - Квинтус Диас - единственный человек, уцелевший после налёта пиктов на пограничную римскую крепость. Вместе с легендарным Девятым легионом он отправляется на север, чтобы стереть с лица земли пиктов и уничтожить их предводителя, Горлакона.-Доп. информация:
Релиз от -Рейтинг фильма на сайте Кинопоиск и IMDB-Качество: BDRip
Формат: MKV
Видео кодек: x264
Аудио кодек: DTS, AC3
Видео: 1920x816 at 23.976 fps, [email protected], ~10.1 Mbps avg
Аудио:
Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg |Дубляж, R5|
English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg
Субтитры: English

Скриншоты



Диск

Дорога / The Road«In a moment the world changed forever.»--Год выпуска: 2009
Страна: США
Жанр: триллер, драма, приключения
Продолжительность: 01:51:20
Перевод:
Профессиональный (многоголосый закадровый) R5
Авторский одноголосый (Ю.Сербин)
Русские субтитры: есть-Режиссер:
Джон Хиллкоут
В ролях:
Вигго Мортенсен, Коди Смит-МакФи, Роберт Дювалл, Гай Пирс, Молли Паркер, Майкл К. Уильямс, Гаррет Диллахант, Шарлиз Терон, Боб Дженнингс, Аньес Херрманн
Описание:
На Землю обрушились чудовищные катаклизмы, цивилизация уничтожена, как и практически вся жизнь на планете. Оставшееся человечество разделилось на каннибалов и их добычу. По дороге, покрытой пеплом, идут отец с сыном. Они хотят добраться до теплых мест, чтобы выжить...-Доп. информация:
Раздача представляет собой пересобранный лицензионный "Союзовский" диск с заменённой русской AC-3 дорожкой (перевод там такой же, как и в TrueHD) на DTS-HD одноголоску Ю. Сербина.-Источник: http://hdtracker.ru/details.php?id=6315
Релиз от -Рейтинг фильма на сайте Кинопоиск и IMDB-Качество: Blu-Ray
Формат: BDMV
Видео кодек: MPEG-4 AVC
Аудио кодек: DTS-HD, TrueHD
Видео: MPEG-4 AVC Video / 28979 kbps / 1920x1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Аудио:
Английский DTS-HD MA 5.1 / 48 kHz / 1899 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1152 kbps / 16-bit)
Русский Dolby TrueHD 5.1 (48 kHz / 1467 kbps / 16-bit) (Многоголосый закадровый) Профессиональный (многоголосый закадровый) R5
Русский 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3563.00 kbps avg Авторский одноголосый (Ю.Сербин)
Субтитры: Русские

Скриншоты






Сборник

Назад в будущее: Трилогия / Back to the Future: Trilogy ---Назад в будущее / Back to the Future --Год выпуска: 1985
Страна: США
Жанр: фантастика, боевик, комедия, приключения, семейный, вестерн
Продолжительность: 01:56:00
Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Русские субтитры: есть-Режиссер:
Роберт Земекис
В ролях:
Майкл Дж. Фокс, Кристофер Ллойд, Лиа Томпсон, Криспин Гловер, Томас Ф. Уилсон, Клодия Уэллс, Марк МакКлюр, Уэнди Джо Спербер, Джордж ДиЧенцо, Фрэнсис Ли МакКейн
Описание:
Подросток Марти с помощью машины времени, сооруженной его другом профессором доком Брауном, попадает из 80-х в далекие 50-е. Там он встречается со своими будущими родителями, еще подростками, и другом-профессором, совсем молодым.
Он нарушает естественный ход событий прошлого, чем вызывает массу смешных и драматических ситуаций. Собственная смекалка и фантазия профессора помогают преодолеть все препятствия и благополучно вернуться к себе, в свое время.
-Доп. информация:
CEE - Central Eastern Europe original release!-

Знаете ли вы, что...

• Майкл Джей Фокс изначально был главным кандидатом на получение роли Марти, однако в то время он активно снимался в одном из семейных сериалов и не мог себе позволить съемки в другом проекте. Первые три недели в роли Марти снимался актер Эрик Штольц, но он не удовлетворял требованиям режиссера и поэтому вскоре был уволен. Студии пришлось переснимать весь материал с нуля.
• Майкл Джей Фокс согласился принять участие в съемках, не отказавшись и от сериального «мыла». Продюсеры «Семейных уз» отпустили Майкла на съёмки «Назад в будущее» при условии, что работа в кинофильме не повредит его занятости в сериале. Поэтому Фокс снимался в «Узах» днем, а ночью играл в картине Роберта Земекиса.
• Каждый день после записи очередной серии он тут же мчался на съемочную площадку картины. Специально ради Майкла съемочная бригада работала по 12 часов ежедневно: с 6 вечера до 6 утра, дневные же сцены снимались во время уикендов. Ввиду катастрофической нехватки времени бедняга Фокс на протяжении съемок спал всего по 1-2 часа в сутки.
• Специально ради фильма Майкл научился кататься на скейтборде.
• Сценаристы долго не могли понять, каким же образом представить машину времени. В первой версии сценария данным устройством являлась лазерная установка в лаборатории доктора Брауна.
• Также был вариант с холодильником, но эту идею отвергли из-за возникших опасений, что маленькие детишки начнут проверять свои холодильники на наличие в нем похожего устройства и ненароком закроют дверцу за собой.
• Лишь в третьей версии сценария машина времени стала такой, какой мы все хорошо знаем — автомобилем DeLorean.
• Когда Роберт Земекис пытался продать идею своего фильма, он в первую очередь обратился в компанию, знаменитую своими семейными картинами, — компанию Уолта Диснея. Однако они зарубили сценарий на корню, посчитав, что изображение любовных взаимоотношений мамы и сына, пусть даже и через призму времени (кстати, разница в возрасте актеров, исполняющих эти роли, в действительности составляет всего 10 дней) будет довольно рискованным мероприятием для компании, дорожащей своей репутацией.
• Интересно, что больше ни одна компания из тех, к которым обращался Земекис, не сочла данный сценарный ход чем-то рискованным, скорее наоборот, увлекательным и захватывающим.
• В первых версиях сценария машина времени получала недостающую для запуска энергию в пустыне Невады на ядерных испытаниях, но продюсерский штаб посчитал, что одна только эта сцена раздует бюджет до астрономических пределов, и остановились на варианте с молнией.
• Когда Марти пытается перезапустить DeLorean, находясь в 1955 году, фары автомобиля азбукой Морзе обозначают команду SOS.
• Когда Рональд Рейган (действующий президент США) смотрел картину в первый раз, он был настолько поражен репликой Дока: «Да как актер смог стать президентом?», что попросил персонал кинотеатра остановить пленку, перемотать и прокрутить этот момент еще раз.
• Оркестр под управлением Алана Сильвестри, привлеченный для записи звуковой дорожки к фильму, стал самым многочисленным по составу на момент выхода картины в свет.
• В рамках картины состоялось первое появление на экране актера Билли Зейна, впоследствии сыгравшего роль главного злодея в фильме «Титаник».
• Многие кандидатки на роль Дженнифер были отвергнуты лишь по причине слишком высокого роста — все они были выше Майкла Джея Фокса (рост 1,64 м).
• Глава компании Universal Pictures Сид Шейнберг был решительно против использования слова «будущее» в названии картины. Сам же он настаивал на следующем тайтле — «Пришелец с Плутона», увязывая факт появления именно такого названия с шутками Марти, звучащими по ходу действия.
• На роль Дока пробовался Джон Литгоу.
• Кристофер Ллойд создавал образ своего персонажа — Дока, основываясь на манерах поведения физика Альберта Эйнштейна и дирижера Леопольда Стоковски.
• Несмотря на то, что картина носит вымышленный характер, и в ней активно эксплуатируется тема путешествий во времени, съемочной бригаде пришлось использовать спецэффекты всего 32 раза.
• По ходу съемок было использовано три автомобиля марки DeLorean.
• Актрисе Леа Томпсон пришлось проводить ежедневно порядка 3 часов в гримерке, чтобы из 23-летней девушки превратиться в 47-семилетнюю.
• Когда первый фильм был закончен, продолжения не планировалось. Вслед за летящим ДеЛореаном сразу шли финальные титры. Когда впоследствии вышли вторая и третья часть, и первая появилась на видео, между финальной сценой и титрами была добавлена вставка «To Be Continued…» (Продолжение следует). Для DVD-версии эту вставку снова убрали, восстановив оригинальную киноверсию.
• Майкл Дж. Фокс только на десять дней младше Ли Томпсон, сыгравшей его маму, и почти на три года старше своего экранного отца в исполнении Криспина Гловера.
• На DeLorean стоят шины Good Year.
• Когда Марти совершает прыжок в прошлое, то он оказывается на ферме, принадлежащей семье Пибади (фамилию можно прочитать на почтовом ящике). Сына фермера зовут Шерман. Точно так же звали мальчика, путешествовавшего во времени в эпизодах «Peabody's Improbable History» анимационного шоу Джея Уорда «Приключения бельчонка Рокки и лосенка Буллвинкля» (1961).
• Для декораций главной улицы города были использованы декорации «Гремлинов» (1984).
• Точно такую же башню с часами можно заметить в фильме «Убить пересмешника» (1962).
• «Домашний конвертер энергии мистер Фьюжн» - это на самом деле кофемолка Krups.
• Герои фильма произносят «гигаватт», как «джиговатт». Дело в том, что Роберт Земекис и Боб Гейл посетили семинар по физике и неправильно расслышали данное слово.
• Устройство, к которому Марти подключает свою гитару в лаборатории Дока Брауна, содержит ярлык «CRM-114». Точно так же назывался дешифратор на B-52 в фильме «Доктор Стрейнджлав» (1964), такой же серийный номер был у юпитерохода в «Космической одиссеи 2001» (1968).
• Дата путешествия Марти в прошлое (5 ноября), также была использована в «Timerider: The Adventure of Lyle Swann» (1982).
• Уэнди Джо Спербер, сыгравшая Линду МакФлай, на три года старше Ли Томпсон (Лоррэин МакФлай) и на шесть лет старше своего экранного отца в исполнении Криспина Гловера.
• Согласно фильму «Назад в будущее 3» (1990), часы на башне начали свой ход в 20:00 пятого сентября 1885 года. В данном фильме молния попадает в башню с часами в 22:04 двенадцатого ноября 1955 года. Таким образом, часы на башне функционировали на протяжении 70 лет, 2 месяцев, 7 дней, 2 часов и 4 минут.
• Сцена, в которой Док Браун повисает на стрелке часов, напоминает сцену из «Грехов господина Дидлбока» (1947) с участием Харольда Ллойда, которая в свою очередь является ремейком «Safety Last!» (1923).
• На кровати Марти можно заметить журнал «RQ», что расшифровывается как «Reference Quarterly», и является печатным изданием, предназначенным для библиотекарей.
• Супермаркет, возле которого встречаются Марти МакФлай и Док Браун, называется «Две сосны». Док говорит, что вся земля в округе принадлежала фермеру Пибади, который выращивал сосны. Когда Марти попадает в прошлое, он сбивает одну из сосен на земле Пибади. Когда Марти возвращается в 1985 год в конце фильма, то на вывеске перед супермаркетом написано: «Одна сосна».
• Из фильма была вырезана сцена, в которой Лоррэин говорит, что в будущем она разрешит своим детям делать всё, что угодно. Данная сцена была включена в «Назад в будущее 2»: когда второй Марти крадется мимо машины, где сидят первый Марти и Лоррэин, Лоррэин говорит, что она позволит своим детям делать всё, что они захотят.
• В одной из удаленных сцен Марти подсматривает за Лоррэин во время контрольной в школе и видит, что она пользуется шпаргалками.
• Собака Дока Брауна, Эйнштейн, возвращается из первого путешествия во времени в 1:21. Примечательно, что для совершения путешествия во времени требуется 1.21 гигаватта электроэнергии.
• Автомобильный номер «DeLorean» - 3CZV657 - реально существующий автомобильный номер, зарегистрированный в штате Калифорния.
• Бой часов на башне точь-в-точь совпадает с боем часов в фильме «Машина времени» (1960), снятого по книге Г.Д. Уэллса.
• Эпизод с Дартом Вейдером впервые появился в третьем варианте сценария. Изначально Марти должен был явиться своему отцу Джорджу в «костюме пришельца».
• Имя доктора Брауна - Эмметт (Emmett) является наоборот прочитанным словом «время» (time), только произнесенным по слогам (em-it).
• Инициалы для среднего имени Дока Брауна – «L», однако на протяжении трех фильмов мы так и не узнали, как они расшифровываются. Боб Гэйл, сценарист фильма, открыл завесу тайны: среднее имя Брауна – Латроп (Lathrop), что является наоборот прочитанным словом «портал» (portal).
• Еще одна сцена была удалена из фильма. В промежутке между семейным ужиным и звонком Дока Брауна, разбудившим Марти, последний хотел послать аудиокассету в звукозаписывающую компанию. Марти не решался этого сделать и оставлял пустой конверт на столе. В сцене, вошедшей в фильм, он идет на завтрак, держа в руке запечатанный конверт, что говорит о том, что он всё же решился послать свои промо-записи в звукозаписывающую компанию.
• Дом Дока Брауна находится на проспекте Вестморленд в Пасадене, штат Калифорния. До 1966 года дом принадлежал семье Гэмблов. После 1966 года его переоборудовали в Университет Южной Калифорнии. В настоящее время в данном здании находится исторический музей.
• На роль Марти МакФлая рассматривались кандидатуры Эрика Штольца, Кори Харта и С. Томаса Хауэлла.
• «DeLorean» - DMC-12 модели 1981 года с шестицилиндровым двигателем PRV (Peugeot/Renault/Volvo). Основой для ядерного реактора послужил колпак, закрывающий центральную часть колеса Dodge Polaris. В специальном издании фильма на DVD ошибочно утверждается, что у данной модели автомобиля четырехцилиндровый двигатель.
• Фильм настолько понравился Рональду Рейгану, что он включил ссылку на картину Земекиса в своё обращение к нации в 1986 году: «И как было сказано в фильме «Назад в будущее», «Там, куда мы отправляемся, дороги нам не понадобятся».
• В начальной сцене фильма все часы показывают 7:55 (отстают на 25 минут), за исключением одних часов, которые стоят на полке рядом с чемоданом с плутонием: они показывают правильное время (8:20).
• Изначально Рон Кобб должен был создать внешний дизайн «DeLorean». Однако он предпочел поработать над другим проектом, и ему на смену пришел Эндрю Проберт.
• Сцена, где Лоррэин приходит в дом Дока Брауна, для того чтобы пригласить Марти на бал, является единственной сценой с совместным экранным временем Кристофера Ллойда и Ли Томпсон, несмотря на то, что они вместе сыграли в шести фильмах.
• В оригинальном сценарии фильма, датированным 1981 годом, рок-н-ролльное выступление Марти привело к беспорядкам, на подавление которых были брошены силы полиции. Вдобавок Марти рассказывал Доку о «секретном ингредиенте», заставившим работать машину времени, – обычной «Кока-коле». Данные обстоятельства привели к изменению хода течения времени. Когда Марти вернулся обратно, он попал в альтернативные 1980-е, которые соответствовали концепции писателей-фантастов 1950-х гг. Причем многие революционные изобретения были созданы Доком Брауном и работали на «Кока-коле». Марти также обнаруживал, что рок-н-ролл так и не был создан, и он намеревался начать отложенную культурную революцию. Отец Марти находил старую газету, в которой была статья о «школьном бунте» в 1950-х, и на фотографии узнавал своего сына.
• Во французском дубляже фильма, когда Марти просыпается в 1955, его молодая мама называет его Пьер Карден вместо Кевина Кляйна. В итальянском дубляже она зовет его Леви Страусс.
• К тест-просмотру фильма «Industrial Light and Magic» не успели доделать спецэффекты для последней сцены фильма, где мы видим летающую «DeLorean», поэтому последние минуты картины были показаны в черно-белом формате. Но это было абсолютно неважно, т.к. публике фильм ужасно понравился.
• Кандидатура Джеффа Голдблюма рассматривалась на роль Дока Брауна.
• На поточном конденсаторе можно заметить две надписи: «Отключите поточный конденсатор перед тем, как его открыть» и «Защитите глаза от света».
• Когда Марти является своему отцу в образе Дарта Вейдера с планеты Вулкан, он вставляет в плеер кассету с надписью «Van Halen». Композиция, под которую просыпается Джордж МакФлай, - неназванная композиция Эдварда Ван Хэлена, написанная для фильма «Без тормозов» (1984), где одну из ролей сыграла Ли Томпсон.
• По словам Боба Гэйла, идея фильма пришла ему в голову, когда он гостил у своих родителей и нашел школьный выпускной фотоальбом своего отца. Тогда же он подумал, что если бы они были одного возраста с отцом, то, скорее всего, они бы не были друзьями.
• В кинотеатре Хилл Вэлли идет фильм под названием «Cattle Queen of Montana» (1954), где главные роли сыграли Барбара Стэнвик и Рональд Рейган. Последний был переизбран на второй срок в президенты США в 1984 году. В следующем году «Назад в будущее» вышло в кинопрокат.
• По версии британского канала «Channel 4» фильм занял 7 место в списке «Лучших семейных фильмов».
• В фильме «Марти» (1955) главного героя зовут точно так же, как и Марти МакФлая. Вдобавок владельца кафе также зовут Лу. По словам Роберта Земекиса и Боба Гэйла, одинаковые имена персонажей – это всего лишь совпадение.
• Сид Шейнберг, глава студии «Universal Pictures», внес в фильм немало изменений, среди которых были: - Док Браун вместо профессора Брауна. - Изначально у Дока в качестве домашнего животного должно было быть шимпанзе. Сид предложил собаку по имени Эйнштейн. - Первоначальное имя матери Марти – Мэг. Затем его изменили на Айлин. После чего Сид настоял, чтобы его изменили на Лоррэин. Точно так же звали его жену – Лоррэин Гэри.
• Гитары, на которых играет Марти: - Erlewine Chiquita (в начальной сцене фильма) - Ibanez black Strat copy (сцена, где Марти играет со своей группой в 1980-х) - Gibson ES-335 (сцена на балу).
• Телефонный номер Дока в 1955 году - Klondike 54385. Буквы «K» и «L» находятся на цифре 5. Следовательно, номер Дока начинается с префикса 555. Таким образом, получается, что это – вымышленный номер.
• Роберт Земекис специально создал начальную сцену, повторяющую начало «Машины времени» (1960), как дань уважения фильму Джорджа Пэла. Панель, показывающая время, куда ты отправляешься, настоящее время и время последнего путешествия, мигает красными, зелеными и желтыми огоньками соответственно. Точно такие же цвета были использованы для панели управления машиной времени в картине Пэла.
• Для того чтобы найти координаторов для сцен, где Марти катается на скейтборде, Боб Гэйл отправился на пляж в Калифорнии и увидел двух скейтеров, один из которых, Пер Линдер, впоследствии стал чемпионом Европы, а второй из них стал дублером Эрика Штольца. Однако после того, как Эрик покинул проект, дублера также заменили.
-Supplements
  • Архивные короткометражки: Как создавался «Назад в будущее» (14:28); Создавая трилогию: Часть 1 (15:28); Назад в будущее Ночь (27:11);
  • Майкл Дж.Фокс Q&A (10:32) (Как он получил роль, Герой дока, Одновременные съемки в фильме и сериале и многое другое);
  • За кадром: грим, фотогалерея, кадр со съемок, маркетинговые материалы и многое другое
  • Музыкальный клип Huey Lewis and the News «Power of Love» (6:27)
  • Кинотеатральный трейлер (1:25)
  • Q&A Комментарии режиссера Роберта Земекиса и продюсера Боба Гейла
  • Комментарии к фильму продюсеров Боба Гейла и Нила Кантона
  • «Спасибо» – трейлер по борьбе с пиратством
  • Удаленные сцены (10:39) с комментариями продюсера Боба Гейла
  • Истории из будущего: Начало (27:13)
  • Истории из будущего: Пора в путь (28:41)
  • Истории из будущего: Всё путем (5:32)
  • За кадром
-Рейтинг фильма на сайте Кинопоиск и IMDB
Top IMDB 250: #73
Top Кинопоиск 250: #16-Качество: Blu-Ray
Формат: BDMV
Видео кодек: VC-1
Аудио кодек: DTS-HD, DTS, AC-3
Видео:
VC-1 Video / 23138 kbps / 1920x1080p / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
VC-1 Video / 120 kbps / 480p / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 2
* VC-1 Video / 673 kbps / 480p / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 2
Аудио :
Английский DTS-HD MA 5.1 / 48 kHz / 4251 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Чешский DTS 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Венгерский DTS 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Русский DTS 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit Профессиональный (полное дублирование)
English Dolby Digital Audio 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
English Dolby Digital Audio 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Субтитры: Английский, Хорватский, Чешский, Венгерский, Русский, Словенский

Скриншоты




--Назад в будущее 2 / Back to the Future Part II--Год выпуска: 1989
Страна: США
Жанр: фантастика, боевик, комедия, приключения, семейный, вестерн
Продолжительность: 01:47:59
Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Русские субтитры: есть-Режиссер:
Роберт Земекис
В ролях:
Майкл Дж. Фокс, Кристофер Ллойд, Лиа Томпсон, Томас Ф. Уилсон, Элизабет Шу, Джеймс Толкан, Джеффри Вайсман, Кэйси Семашко, Билли Зейн, Дж.Дж. Коэн
Описание:
Продолжение фантастической истории о приключениях американского подростка во времени. На этот раз с помощью модернизированной Доком машины времени Марти из 80-х попадает в будущее.
Дети Марти в беде, и их надо выручать. Приходится повозиться со злодеем...
-Доп. информация:
CEE - Central Eastern Europe original release!-

Знаете ли вы, что...

• Во время съемок «будущего» Майкл Джей Фокс сыграл себя в старости, сыграл своего сына и свою дочь. Нанесение грима занимало около 4-5 часов. Эпизоды были отсняты без применения компьютерных спецэффектов, кадры просто накладывались один на другой. Весь реквизит, попадавший в кадр, приходилось приклеивать, чтобы он не сдвинулся при последующей съемке одной и той же сцены.
• В первоначальной версии сценария основные действия фильма должны были разворачиваться в 60-х годах, а именно - в 1967 году.
• Роберт Земекис во время написания сценария фильма снимал комедийный детектив «Кто подставил кролика Роджера».
• Создание сиквела началось только через 5 лет после премьеры первой части.
• Во время съемок школьной вечеринки Майкл Джей Фокс действительно самостоятельно играет на гитаре. Это не монтаж и не дублер. Музыка была разложена на аккорды, и актер изучил каждый из них — аккорд за аккордом, чтобы выступление выглядело на 100% правдободобным. Сцена снималась 2 недели.
• Все главные герои первого фильма согласились играть свои роли и в продолжении, за исключением Криспина Гловера (Джордж МакФлай, отец Марти). Он установил слишком жесткие условия для продюсеров. Поэтому во второй части фильма сценаристы его «убивают». Все кадры фильма, в которых на экране появляется молодой Джордж МакФлай, взяты из первой части трилогии.
• В сцене, когда старый Бифф возвращается на украденной машине времени из 1955 года в будущее, он выглядит очень уставшим, практически изнеможденным. Создатели фильма хотели показать, что он вот-вот исчезнет из бытия, т.к. полностью изменил прошлое (то же самое происходило с Марти в первой части фильма). Это одна из удаленных сцен фильма.
• Вместо Криспина Гловера, сыгравшего Джорджа МакФлая в «Назад в будущее» (1985), роль отца Марти исполнил Джеффри Вайсман, который был загримирован под Гловера.
• Клаудия Уэллс, сыгравшая Дженнифер в «Назад в будущее» (1985), предпочла закончить актерскую карьеру в 1987 году. В «Назад в будущее 2» Элизабет Шу исполнила роль Дженнифер. Последняя сцена «Назад в будущее» (1985) была специально переснята с участием Элизабет.
• Съёмки второй и третьей частей фильма велись одновременно.
• За пять лет, прошедших с момента окончания съёмок «Назад в будущее» (1985), Майкл Дж. Фокс разучился кататься на скейтборде.
• Имена двух полицейских – Риз и Фоули. Роберт Земекис и Боб Гэйл называли данными именами всех полицейских либо правительственных агентов в фильмах, сценарии к которым они вместе написали.
• В кинотеатре рекламируется фильм «Челюсти 19», режиссером которого является Макс Спилберг. У Стивена Спилберга, поставившего «Челюсти» (1975), есть сын Макс.
• В антикварном магазине в 2015 году можно заметить куртку, в которую был одет Марти в 1985 году, куклу Кролика Роджера и видеоигру «Челюсти» для видеоприставки «Nintendo». Роберт Земекис был режиссером фильма «Кто подставил Кролика Роджера» (1988). Видеоигра «Челюсти» была создана компанией «LJN». Данная компания также разработала видеоигры, основанные на второй и третьей частях «Назад в будущее».
• Во время телевизионного интервью Роберт Земекис сказал, что «летающие доски уже давным-давно изобретены, только компании по производству скейтбордов не желают их ставить в серийное производство, но съёмочной группе всё же удалось раздобыть несколько таких досок». Режиссер всего лишь шутил, однако после выхода передачи компания «Mattel» (логотип данной фирмы можно заметить на летающих досках) была завалена телефонными звонками людей, интересующихся, когда такие доски поступят в продажу.
• Специально для фильма был создан игровой автомат с игрой «The Wild Gunman». Данная игра была разработана исключительно для платформы «Nintendo Entertainment System» и никогда не выходила для игровых автоматов. В фильме звуковые эффекты игры точно такие же, как и для видеоприставки, однако графика абсолютно новая. Как это ни парадоксально, в настоящей видеоигре анимация была на порядок лучше.
• Рабочее название фильма – «Парадокс» (Paradox). На DVD-издании фильма при просмотре дополнительных материалов данное название можно заметить на хлопушках.
• Когда Док смотрит газету и видит, как меняются заголовки, один из них преображается с «Никсон идет на шестой срок» на «Рейган идет на второй срок».
• Криспин Гловер подал в суд на Стивена Спилберга за то, что в фильме были использованы видеоматериалы с его участием без его разрешения. Суд вынес вердикт в пользу Гловера, а «Гильдия актеров» приняла новые правила об использовании видео- и фотоматериалов с участием актеров.
• В телеверсии фильма, показанной в 1990 году, присутствовали две дополнительные сцены, вырезанные из театральной версии: Бифф исчезает, вернувшись в 2015 год; Марти видит разрушенную школу Хилл Вэлли.
• На факсе, который сообщает Марти об увольнении, можно заметить адрес «11249 Business Center Road, Hill Valley, CA 95420-4345». Несмотря на то, что адрес, конечно же, вымышленный, почтовый индекс принадлежит городу Каспару, что находится в 500 милях к северу от Лос-Анджелеса.
• Чарльз Фляйшер, озвучивший Кролика Роджера, сыграл пожилого человека, жалующегося, что он не поставил на чемпионов по бейсболу.
• Сцена, в которой Марти встречает своего брата, Дэйва (Марк МакКлюр), в альтернативном 1985 году, была вырезана из фильма.
• Такси будущего, на котором Бифф следит за Марти и Доком - Citroen DS.
• В 2015 году, когда Док обнаруживает, что Марти купил спортивный альманах, можно заметить постер «Surf Vietnam», что является возможной ссылкой на «Апокалипсис сегодня» (1979).
• Майкл Балзари aka Flea из группы «The Red Hot Chili Peppers» сыграл Нидлса. Он также исполнил одну из ролей в «Назад в будущее 3» (1990).
• В 2015 году можно заметить несколько машин из других фантастических фильмов, включая «Spinner» из «Бегущего по лезвию» (1982) и «StarCar» из «Последнего звездного война» (1984). Другие машины в большинстве случаев – модифицированные «Ford Probes» и разные модели «Mustang», а также различные концепт-кары.
• В 1955 году Док Браун из 1985 разговаривает с Доком Брауном из 1955, который не знает, с кем он говорит. Во время данного разговора Док из 1985 одет в коричневый плащ и шляпу. При просмотре «Назад в будущее» (1985) можно заметить человека, одетого в точно такую же одежду (вероятно, это и есть Док), уходящего по улице незадолго до начала сцены с часами на башне.
• Рейка на вершине башни с часами, которую Док сломал в 1955 году, по прежнему сломана в 2015 году.
• Финальная сцена первой картины была переснята в качестве начальной сцены второго фильма. Однако в данную сцену были внесены изменения, особенно это касается того, как Кристофер Ллойд говорит свои фразы.
• Данный фильм - кинодебют Элайджи Вуда.
• Одна из идей для сиквела предполагала точно такое же развитие сюжета на протяжении первых двух третей, однако в заключительной части фильма старый Бифф должен был отдать спортивный альманах молодому Биффу в 1960-е гг, а не в 1955 году. Когда Марти и Док отправились в прошлое, чтобы его остановить, Марти случайно встречался со своими родителями, ставшими хиппи, и чуть было не помешал своему зачатию. Роберт Земекис решил, что данная концепция очень похожа на первый фильм, и придумал идею показать оригинальную картину под другим углом с двумя Марти в 1955 году.
• Когда стало известно, что Криспин Гловер не вернется в роли Джорджа МакФлая, Боб Гэйл решился убить данного персонажа в альтернативном 1985 году, для того чтобы вывести его из сценария.
• В районе, где живет Марти из 2015 года, можно заметить собаку, которую выгуливает один из роботов из фильма «Батарейки не прилагаются» (1987).
• Производство данного фильма было отложено на три года, пока Роберт Земекис не закончил работу над картиной «Кто подставил Кролика Роджера» (1988).
• Для съёмок первого фильма сначала были построены декорации Хилл Вэлли 1955 года, затем, отсняв середину фильма, их преобразовали в Хилл Вэлли 1985 года и сняли начало и конец картины. Для съёмок «Назад в будущее 2» декорации снова переделали, для того чтобы они соответствовали 1955 году. Такая перестройка декораций стоила создателям больше, чем если бы они их построили с нуля.
• Когда Дженнифер, потерявшую сознание, доставляют до дома два офицера полиции в 2015 году, можно заметить, что лицо одной представительницы правопорядка нам упорно стараются не показывать. Мэри Эллен Трэйнор, на момент съёмок фильма жена Роберта Земекиса, сыграла данного полицейского.
• Машина Грифа Тэннерса в 2015 году – модифицированная BMW шестой серии.
• Прочитав надгробие Джорджа МакФлая, можно узнать его среднее имя – Дуглас.
• Черил Уиллер-Диксон, дублер Дарлен Фогель, получила травму во время съёмок сцены с летающими досками.
• Если обратить внимание на статью в «USA Today» о банде Грифа, то можно узнать настоящие имена Дэйты, Спайка и Уайти – Рэйф Ангер, Лесли О’Мэлли и Честер Ногура соответственно.
• В окончательный монтаж попала довольно сильно порезанная сцена семейного ужина. Когда Марти-старший говорит: «Я всё пропустил», - он комментирует вырезанную сцену, где Лоррэин упоминает о дяде Джо, снова попавшем в тюрьму.
• Рекламный слоган для «Челюстей 19» - «На этот раз это очень, ОЧЕНЬ личное».
• Док говорит, что оставил Эйнштейна в анимационной конуре в 2015 году. Данная фраза была добавлена в сценарий фильма, для того чтобы объяснить, куда подевалась собака Дока: когда Док после разговора с Марти отправляется в будущее, с ним находится Эйнштейн, однако когда Док забирает Марти и Дженнифер из 1985 года, Эйнштейна уже нет с ним.
• В газете 2015 года можно заметить следующие заголовки: «Вашингтон готовится к визиту королевы Дианы», «Бандиты больших пальцев снова наносят удар». В последней статье речь идет о том, что в будущем люди будут использовать отпечаток большого пальца для платежей (например, именно так Бифф расплачивается за такси). Поэтому бандиты начнут «воровать» большие пальцы.
• Док говорит, что посетил клинику по омолаживанию. Данный эпизод добавили в сценарий, для того чтобы Кристоферу Ллойду не пришлось снова носить грим, делавший его старше.
• Мы так и не узнали фамилию Грифа, поэтому непонятно, является ли он сыном дочери Биффа или его сына. Мы только знаем, что Бифф – дедушка Грифа.
• Неоновая вывеска над казино Биффа была смоделирована на основе казино «Vegas World Casino» (в настоящее время – Stratosphere) в Лас-Вегасе.
• Человек, который говорит с Марти о чемпионате по бейсболу – механик, починивший машину Биффа в 1955 году.
• Когда Бифф возвращается обратно в 2015 и выходит из «DeLorean», он случайно ударяется о свою трость и корчится от боли. Однако, по словам Роберта Земекиса, помимо боли от удара, в этот момент Бифф испытывает то же самое, что и Марти во время бала в первом фильме: он исчезает из времени. Идея создателей заключалась в том, что, вернувшись в 1955 год и передав спортивный альманах самому себе, Бифф изменил будущее. По словам Земекиса, жена Биффа (мама Марти) застрелила его после 1985 года. В удаленной сцене мы видим, как Бифф исчезает.
• Изначально планировался только один сиквел. Сценарий под названием «Парадокс» объединял в себе элементы второй и третьей частей трилогии, но сжатые в один фильм. Однако, просмотрев бонусы на DVD-издании фильма, можно узнать, что существовала еще более ранняя версия сценария, в которой Марти встречался со своими родителями, когда они были студентами в 1960-е годы.
• В «Кафе 80-е» можно заметить сразу несколько телесериалов, снятых в 1980-е годы, включая «Семейные узы» и «Такси», где снимались соответственно Майкл Дж. Фокс и Кристофер Ллойд.
• Один из заголовков газеты 2015 года гласит: «Маршалл пробежал милю за три минуты».
• Видеоофицианты в «баре восьмидесятых» - это прямая отсылка к шоу «Max Headroom», где загримированный актер при помощи аудио- и видео-эффектов выступал «в роли» компьютерной модели.
-Supplements
  • Архивные короткометражки: Как создавался «Назад в будущее II» (6:40), Создавая трилогию: Часть 2(15:31)
  • За кадром: постановка, раскадровка, эволюция спецэффектов, фотогалерея и многое другое
  • Кинотеатральный трейлер(2:21)
  • Q&A Комментарии режиссера Роберта Земекиса и продюсера Боба Гейла
  • Комментарии к фильму продюсеров Боба Гейла и Нила Кантона
  • «Спасибо» – трейлер по борьбе с пиратством
  • Удаленные сцены (5:40) с комментариями продюсера Боба Гейла
  • Истории из будущего: Полеты во времени (27:29)
  • Физика и Назад в будущее с д-ром Мичио Каку (8:20)
-Рейтинг фильма на сайте Кинопоиск и IMDB
Top Кинопоиск 250: #62-Качество: Blu-Ray
Формат: BDMV
Видео кодек: VC-1
Аудио кодек: DTS-HD, DTS, AC-3
Видео:
VC-1 Video / 26780 kbps / 1920x1080p / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
VC-1 Video / 105 kbps / 480p / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 2
* VC-1 Video / 497 kbps / 480p / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 2
Аудио :
Английский DTS-HD MA 5.1 / 48 kHz / 4153 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Чешский DTS 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Венгерский DTS 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Русский DTS 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit Профессиональный (полное дублирование)
English Dolby Digital Audio 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
English Dolby Digital Audio 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Субтитры: Английский, Хорватский, Чешский, Венгерский, Русский, Словенский

Скриншоты




--Назад в будущее 3 / Back to the Future Part III--Год выпуска: 1990
Страна: США
Жанр: фантастика, боевик, комедия, приключения, семейный, вестерн
Продолжительность: 01:58:17
Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Русские субтитры: есть-Режиссер:
Роберт Земекис
В ролях:
Майкл Дж. Фокс, Кристофер Ллойд, Мэри Стинберген, Томас Ф. Уилсон, Лиа Томпсон, Элизабет Шу, Джеймс Толкан, Мэтт Кларк, Даб Тейлор, Гарри Кэри мл.
Описание:
Из газет 1985 года Марти узнает, что доктор Браун погиб еще сто лет назад. Несмотря на просьбы Дока не навещать его в XIX веке, Марти вновь хочет вмешаться в ход событий и на машине времени уносится в 1885 год, навстречу Дикому Западу. Это путешествие, как и все прежние, не обходится без опасных приключений, но смелый Марти, рискуя жизнью, предотвращает трагедию в жизни Эммета Брауна. Тот, в свою очередь, без памяти влюбляется в очаровательную незнакомку, которую спасает от гибели, и поездка домой - в будущее - теряет для него всякий смысл...-Доп. информация:
CEE - Central Eastern Europe original release!-

Знаете ли вы, что...

• Имя редактора газеты Хилл Вэлли в 1885 году – М.П. Гэйл, что является ссылкой на сценариста трилогии «Назад в будущее» Боба Гэйла.
• Название компании по перевозке навоза в 1885 году – «А. Джонс». В фильме «Назад в будущее» (1985) название компании по перевозке навоза – «Д. Джонс».
• Съёмки второй и третьей частей трилогии проходили одновременно.
• В фильме «Назад в будущее 2» (1989), в альтернативном 1985 Бифф смотрит «За пригоршню долларов» (1964), где герой Клинта Иствуда использует лист стали в качестве бронежилета. Марти использует крышку печки в качестве бронежилета в 1885.
• Обратив внимание на указатель на переезде в 1985 году, можно узнать название местности – ущелье Иствуда.
• Бешеный пес – имя главного злодея из видеоигры «Wild Gunman», в которую играет Марти в фильме «Назад в будущее 2» (1989).
• Группа «ZZ Top» исполнила небольшое камео в фильме, а также написала часть музыки. Во время своего появления на экране они исполняют песню «Doubleback», которая вошла в саундтрек фильма.
• Часы на башне начали свой ход в 20:00 пятого сентября 1885 года. В первом фильме молния попадает в башню с часами в 22:04 двенадцатого ноября 1955 года. Таким образом, часы на башне функционировали на протяжении 70 лет, 2 месяцев, 7 дней, 2 часов и 4 минут.
• Когда Марти заходит в город со стороны железнодорожной станции, камера неспешно поднимается над станцией и показывает Марти в удалении, идущего по городу. Данная сцена – покадровое воспроизведение сцены в фильме «Однажды на Диком Западе» (1968), в которой Джил приезжает на станцию.
• Для фильма специально построили кинотеатр под открытым небом. Когда съёмки закончились, кинотеатр разобрали, так и не показав на его экране ни одного фильма.
• Когда Марти и Док находятся в кинотеатре под открытым небом и готовят «DeLorean» к прыжку во времени, Марти упоминает Клинта Иствуда, но Док не понимает, о ком идет разговор. Во время данного диалога на стенах кинотеатра можно заметить афиши фильмов «Месть твари» (1955) и «Тарантул» (1955), где одну из ролей сыграл Клинт Иствуд.
• Прежде чем отправить Марти в 1885 год, Док говорит, что он специально выбрал кинотеатр под открытым небом, для того чтобы Марти не сбил дерево. В фильме «Назад в будущее» (1985) Марти сбивал одну из сосен на ферме Пибади в 1955 году.
• Клару можно заметить позади Марти и Дока, когда они смотрят на карту на железнодорожной станции.
• Не считая перемещения Дока во времени, которые остаются за кадром, срок жизни «DeLorean» от момента первого перемещения до разрушения составляет около 71 года (по временной шкале «DeLorean).
• Когда Марти окончательно возвращается в 1985 год, он приблизительно на 14 дней, 3 часа и 27 минут старше, чем должен быть; Дженнифер, наоборот, - на 7 часов и 26 минут младше.
• 12 ноября 1955 года, между временем, когда прибывает Бифф (около 6:00) и 18:38, в Хилл Вэлли находится 4 «DeLorean»: (1) на которой Марти попал в 1955 год в первом фильме; (2) на которой Бифф возвращается в 1955 год, для того чтобы передать самому себе спортивный альманах; (3) на которой Марти и Док возвращаются в 1955, для того чтобы забрать альманах; (4) которая была спрятана Доком в заброшенной шахте.
• В течение всей трилогии зритель может увидеть четырнадцать перемещений во времени, не считая тех, что случились за кадром, или те, что только упоминаются в разговорах между персонажами: 1) Собака Дока, Эйнштейн, была послана на одну минуту вперед в будущее, для того чтобы провести тестирование машины времени. 2) Марти отправляется в 1955 год из 1985. 3) Марти возвращается в 1985 из 1955. 4) Док отправляется в 2015 из 1985 5) Док возвращается в 1985 из 2015. 6) Док, Марти и Дженнифер отправляются в 2015 из 1985. 7) Бифф отправляется в 1955 из 2015, для того чтобы отдать самому себе спортивный альманах, тем самым, создав альтернативное течение времени. 8) Бифф возвращается в 2015 из 1955. 9) Док, Марти и Дженнифер возвращаются в альтернативный 1985 из 2015. 10) Марти и Док отправляются в 1955 из альтернативного 1985, для того чтобы выкрасть спортивный альманах. 11) Из-за попадания молнии Док случайно отправляется в 1885 из 1955. 12) Марти отправляется в 1885 из 1955, для того чтобы спасти Дока. 13) Марти возвращается в 1985 из 1885. 14) Док и его семья отправляются в 1985 год, для того чтобы познакомить своих детей с Марти и Дженнифер, а также передать Марти фотографию, на которой изображены Марти и Док на фоне башенных часов.
• В сцене, где Бешеный пес пытается расправиться с Марти, по недосмотру Майкл Дж. Фокс на короткое время был по-настоящему повешен на веревке, в следствие чего он потерял сознание на небольшой промежуток времени.
• «Назад в будущее 3» стало первой картиной, в начале которой появлялся логотип 75-летия студии «Universal». Данная заставка просуществовала до 1997 года.
• Создатели фильма спросили разрешение Клинта Иствуда на использование его имени в фильме. Клинт согласился и был польщен ссылкой на многочисленных героев вестернов, которых он сыграл.
• Каждый из приспешников Нидлса также сыграл какого-то персонажа в других бандах, упоминавшихся в трилогии: Дж. Дж. Коэн – бритоголовый в банде Биффа в «Назад в будущее» (1985) и «Назад в будущее 2» (1989); Рики Дин Логан – Дэйта в банде Грифа в «Назад в будущее 2» (1989); Кристофер Винн – один из участников банды Буфорда в третьем фильме.
• Во время сцены по приготовлению «Коктейля пробуждение» можно заметить бутылочку с острой перечной приправой, внешний вид которой полностью соответствовал временному периоду.
• Изначально Буфорд Тэннен должен был застрелить маршала Стрикланда. Его сын был свидетелем убийства. Однако при окончательном монтаже данную сцену посчитали слишком мрачной и вырезали из фильма. Вот почему заместитель Стрикланда, а не сам маршал арестовывает Буфорда в конце фильма. Неизмененную сцену можно посмотреть в разделе «Удаленные сцены» на DVD.
• В фильме «Назад в будущее» (1985), Док говорит Марти, что идея поточного конденсатора осенила его, после того как он ударился головой о раковину в ванной комнате, пытаясь повесить часы над унитазом. В данной картине, когда Док замечает Марти в своем доме и бежит в ванную комнату, мы можем заметить висящие над унитазом часы.
• Марти использует летающую тарелку, для того чтобы выбить пистолет из рук Бешеного пса. В 1871 году «Frisbie Pie Company» была организована в Коннектикуте.
• Вторая и третья части трилогии снимались одновременно. Съёмочный период составил 11 месяцев с учетом трехнедельного перерыва.
• Приблизительно на протяжении трех недель Роберт Земекис летал в Лос-Анджелес после окончания съёмочного дня на «Назад в будущее 3», для того чтобы утвердить монтаж звука для «Назад в будущее 2» (1989). На следующий день Земекис просыпался в 4:30 утра и летел обратно в Северную Калифорнию, для того чтобы продолжить съёмки.
• Во время съёмок второй и третьей частей трилогии у Майкла Дж. Фокса умер отец и родился сын.
• Боб Гэйл и Роберт Земекис решили, что в первых двух фильмах они рассказали о Марти всё, что только возможно. Поэтому в третьей картине они решили сконцентрировать внимание зрителей на Доке.
• Дети Мэри Стинберген убедили её сняться в фильме.
• Для того чтобы подчеркнуть увлеченность Дока Жуль Верном, его поезд для путешествия во времени был сконструирован таким образом, чтобы напоминать «Наутилус» из фильма «20000 лье под водой» (1954).
• Из-за смерти отца Майкла Дж. Фокса съёмки фильма были задержаны на две недели.
• Сцены, в которых паровоз толкал ДеЛореан, были особенно опасны: не было гарантии, что ДеЛореан не сойдет с рельсов и что поезд его не переедет. Поэтому все сцены в профиль, в которых в машине показан Майкл Джей Фокс, были сняты задом наперед: паровоз просто тащил ДеЛореан в обратную сторону.
• Раскадровку всего эпизода с поездом делал Саймон Уэллс, правнук Герберта Уэллса, автора книги «Машина времени».
• Поцелуй Дока и Клары был первым поцелуем Кристофера Ллойда в фильме за всю его карьеру.
• Во второй части Док носит цветную рубашку с маленькими паровозиками. В третьей части он использует ее, уже порядочно изношенную, в качестве маски, когда они с Марти угоняют паровоз.
• Железнодорожные пути, используемые в третьей части, былы действующими линиями. Дважды в день, когда по ним проходили рейсовые поезда, ДеЛореан приходилось снимать с рельсов.
• Когда поезд таранит ДеЛореан, он разлетается в груду обломков. В реальности поезд просто смял бы машину и сдвинул бы ее с рельсов в сторону. Для пущего эффекта ДеЛореан надпилили в нужных местах разлома и напичкали динамитом и мокрым песком. Динамит взрывался в тот момент, когда поезд сталкивался с автомобилем. Эффект был, кстати, проделан не с миниатюрной моделью - киношники пожертвовали настоящим ДеЛореаном (правда, в фильме использовалось несколько экземпляров).
• Останки генератора «Mr. Fusion» стоят теперь на письменном столе автора сценария, Боба Гейла.
-Supplements
  • Q&A Комментарии режиссера Роберта Земекиса и продюсера Боба Гейла
  • Комментарии к фильму продюсеров Боба Гейла и Нила Кантона
  • Архивные короткометражки: Создавая трилогию: Часть 3(7:31); Секреты трилогии Назад в будущее (20:40)
  • За кадром: декорации для города Хилл Вэлли, промо-кампания и многое другое
  • Музыкальный клип ZZ Top «Doubleback» (4:08)
  • FAQ о трилогии
  • Кинотеатральный трейлер(2:18)
  • Назад в будущее: Путешествие (31:04)
  • Удаленные сцены (1:14) с комментариями продюсера Боба Гейла
  • Истории из будущего: Особенности третьего раза (17:00)
  • Истории из будущего: Проба времени (15:34)
-Рейтинг фильма на сайте Кинопоиск и IMDB
Top Кинопоиск 250: #112-Качество: Blu-Ray
Формат: BDMV
Видео кодек: AVC MPEG-4
Аудио кодек: DTS-HD, DTS, AC-3
Видео:
MPEG-4 AVC Video / 26994 kbps / 1920x1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
MPEG-4 AVC Video / 382 kbps / 480p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 3.2
* MPEG-4 AVC Video / 763 kbps / 480p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 3.2
Аудио :
Английский DTS-HD MA 5.1 / 48 kHz / 4235 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Чешский DTS 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Венгерский DTS 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Русский DTS 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit Профессиональный (полное дублирование)
English Dolby Digital Audio 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
English Dolby Digital Audio 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Субтитры: Английский, Хорватский, Чешский, Венгерский, Русский, Словенский

Скриншоты




--Источник: http://hdclub.org/details.php?id=6090
Релиз от
-Правила вступают в силу с даты их публикации, указанной в заголовке темы, и не имеют обратной силы, т.е. не распространяются на раздачи, размещенные до их публикации (однако распространяются на перезалитые и/или восстановленные из архива раздачи).
 
▲ Наверх